www.cjbw.net > suCk为什么可以翻译为烂

suCk为什么可以翻译为烂

suck:在美语中用的很多, 就是指很烂,很差,糟糕透了的意思,是俚语。 suck是个动词,所以在使用上跟烂这个形容词是不太一样的。 例如:That traffic here really sucks! 这儿的交通糟透了。 suck 的形容词 sucky。 例如:Today is very sucky...

楼上都是什么鬼... suck 很明显在这应该表示糟糕差劲的意思,直译就是人们啊,真糟糕。考虑到suck在英文里带有的属性,大概可以翻译为: 人啊真tm操蛋

suck:在美语中用的很多,就是指很烂,很差,糟糕透了的意思,是俚语。suck是个动词,所以在使用上跟烂这个形容词是不太一样的。例如:Thattrafficherereallysucks!这儿的交通糟透了。suck的形容词sucky。例如:Todayisverysucky,everythingsuck...

excuses suck 如果直译:借口很烂 这个短语同样出现在了耐克的一件运动衫上 结合耐克这个品牌的精神来看 这里的excuses suck也可以引申理解为No Excuses或是Don't make excuses 中文含义是【不要找借口】

英语里常见短信里的“LOL”就是laugh out loud,直译就是笑的很大声,你可以理解为“狂笑”“大笑” suck直译是“吮吸”的意思,短语一般都是用来骂人的话,就是“kou jiao”的意思---Suck it----You suck 和中国的“你这个贱/烂 人”一个意思 mad直译是疯狂

你别听那些人说不行的瞎说:我们打lol,篮球,板球打得菜的时候都说god damn, i suck like a son of a bitch. 我们这种话说的太多了好吗?

班门弄斧是比喻在行家面前卖弄本领,不自量力。 教奶奶吃鸡蛋也是~并不是直接翻译~~

那是脏话,他想和你talk dirty 吧,suck吸吮my我的 dick (男人阴茎) 想必又是omegle上的龌龊洋鬼子。

Your life sucks. 你的生活一团糟。 / 你过得并不好。

suck a duck a duck a dick dumbshit 吸一只鸭子鸭子迪克丑剧

网站地图

All rights reserved Powered by www.cjbw.net

copyright ©right 2010-2021。
www.cjbw.net内容来自网络,如有侵犯请联系客服。zhit325@qq.com